D.K.M. Kartha
-------------
बसौ मोरे नैनन में
नंदलाल ।
बसौ मोरे नैनन में नंदलाल ।
मोहनि मूरति,
सांवरी सूरति,
नैना बने
बिसाल ।
मोर मुकुट,
मकराकृति कुण्डल,
अरुण तिलक
दिये भाल ।।
अधर सुधारस
मुरळी राजति,
उर बैजंती माल ।
छुद्र घंटिका
कटि तट सोभित,
नूपुर
सबद रसाल ।।
मीरा प्रभु
संतन सुखदाई,
भगत
बछल गोपाल ।।
=====================================
baso mōrē
nainana mēṁ
naṁda lāla |
baso mōrē
nainana mēṁ
naṁda lāla |
mōhani mūrata,
sāṁvarī sūrata,
nainā banē
bisāla |
mōra mukuṭa,
makarākr̥ti kuṇḍala,
aruṇa tilaka
diyē bhāla ||
adhara sudhārasa
muraḷī rājati,
ura baijaṁtī māla |
chudra ghaṁṭikā
kaṭi taṭa sōbhita,
nūpura sabada rasāla ||
mīrā prabhu
saṁtana sukhadāī,
bhagata bachala gōpāla ||
==================================
translation
Come, dwell in my eyes, Nandalala!
Come, dwell in my eyes, Nandalala!
Your bewitching form,
your dusky face,
Will widen my eyes with ecstasy!
Your peacock crown,
your alligator ear-drops
The lovely red mark on your forehead!
The heavenly music from your lips,
Ornamented by your flute!
The splendrous Vyjayanti necklace
Adorns your chest!
The little bells that tinkle on your waist girdle,
The enticing music of your anklets!
Meera’s Lord, giver of peace and joy,
Saviour of devotees, Gopala!====
(thanks to RSachi)